Last active
January 23, 2023 14:46
-
-
Save SummonHIM/024793a459c96f8ca4e6fbe5da8933bd to your computer and use it in GitHub Desktop.
可不 フォニイ Lyrics 歌词,中文翻译由萌娘百科提供,LRC由ASS转换而来,LRC压缩由灯里的歌词滚动姬提供。
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| [Script Info] | |
| ; Script generated by Aegisub 3.2.2 | |
| ; http://www.aegisub.org/ | |
| Title: Default Aegisub file | |
| ScriptType: v4.00+ | |
| WrapStyle: 0 | |
| ScaledBorderAndShadow: yes | |
| YCbCr Matrix: None | |
| [Aegisub Project Garbage] | |
| Last Style Storage: Default | |
| Audio File: 可不 - フォニイ.mp3 | |
| Active Line: 7 | |
| [V4+ Styles] | |
| Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding | |
| Style: Default,黑体,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 | |
| [Events] | |
| Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text | |
| Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:06.24,Default,,0,0,0,,この世で造花より綺麗な花は無いわ\N这世上没有比假花更艳丽的花朵 | |
| Dialogue: 0,0:00:06.24,0:00:10.32,Default,,0,0,0,,何故ならば総ては嘘で出来ている\N究其原因都是因其由谎言构成 | |
| Dialogue: 0,0:00:10.32,0:00:12.80,Default,,0,0,0,,antipathy world\N反感的世界 | |
| Dialogue: 0,0:00:12.80,0:00:15.65,Default,,0,0,0,,♪ | |
| Dialogue: 0,0:00:15.65,0:00:17.39,Default,,0,0,0,,Lonely lonely world\N孤独寂寞的世界 | |
| Dialogue: 0,0:00:17.39,0:00:28.11,Default,,0,0,0,,♪ | |
| Dialogue: 0,0:00:28.11,0:00:33.02,Default,,0,0,0,,絶望の雨はあたしの傘を突いて\N绝望之雨击打在我的伞上 | |
| Dialogue: 0,0:00:33.02,0:00:37.13,Default,,0,0,0,,湿らす前髪とこころの裏面\N打湿的刘海与心的底侧 | |
| Dialogue: 0,0:00:37.13,0:00:38.73,Default,,0,0,0,,煩わしいわ\N让人心烦 | |
| Dialogue: 0,0:00:38.73,0:00:42.09,Default,,0,0,0,,何時しか言の葉は疾うに枯れきって\N不知何时话语已然枯竭 | |
| Dialogue: 0,0:00:42.09,0:00:45.04,Default,,0,0,0,,事の実があたしに熟れている\N事实在我心中有了答案 | |
| Dialogue: 0,0:00:45.04,0:00:50.56,Default,,0,0,0,,鏡に映り嘘を描いて自らを見失なった絵画\N对着镜子里的谎言描绘着失去了自我的绘画 | |
| Dialogue: 0,0:00:50.56,0:00:52.64,Default,,0,0,0,,パパッパラパッパララッパッパ\N啪啪 啪啦啪 啪啦啦 啪啪 | |
| Dialogue: 0,0:00:52.64,0:00:56.21,Default,,0,0,0,,謎々かぞえて遊びましょう\N一起来数谜题玩吧 | |
| Dialogue: 0,0:00:56.21,0:00:58.28,Default,,0,0,0,,タタッタラタッタララッタッタ\N哒哒 哒啦哒 哒啦啦 哒哒 | |
| Dialogue: 0,0:00:58.28,0:01:01.82,Default,,0,0,0,,何故何故此処で踊っているでしょう\N为何 为何 要在这里起舞呢 | |
| Dialogue: 0,0:01:01.82,0:01:07.04,Default,,0,0,0,,簡単なことも解らないわ あたしって何だっけ\N简单的事情都没法理解 我到底是何物 | |
| Dialogue: 0,0:01:07.04,0:01:13.04,Default,,0,0,0,,それすら夜の手に絆されて 愛のように消える\N甚至 被夜晚的手给拖入黑暗 如爱一般 消散 | |
| Dialogue: 0,0:01:13.04,0:01:18.10,Default,,0,0,0,,さようならも言えぬ儘 泣いたフォニイ\N说不出口的再见 哭泣的 虚情 | |
| Dialogue: 0,0:01:18.10,0:01:22.52,Default,,0,0,0,,嘘に絡まっているあたしはフォニイ\N被谎言纠缠着的我是 赝品 | |
| Dialogue: 0,0:01:23.73,0:01:25.15,Default,,0,0,0,,antipathy world\N反感的世界 | |
| Dialogue: 0,0:01:25.15,0:01:35.20,Default,,0,0,0,,♪ | |
| Dialogue: 0,0:01:35.20,0:01:38.64,Default,,0,0,0,,何時しかそらの音がいやに鳴り合って\N不觉时天空中响起讨厌的声音 | |
| Dialogue: 0,0:01:38.64,0:01:41.35,Default,,0,0,0,,色の目があなたを溶いている\N你溶化在繁多的色彩之中 | |
| Dialogue: 0,0:01:41.35,0:01:47.01,Default,,0,0,0,,鏡に映るあたしを欠いて誰しもが見間違った虚像\N击碎镜中所映出的谁都会认错的我的假像 | |
| Dialogue: 0,0:01:47.01,0:01:52.65,Default,,0,0,0,,如何して愛なんてものに群がりそれを欲して生きるのだ\N为何会向往着爱这样的东西为此而活下去呢 | |
| Dialogue: 0,0:01:52.65,0:01:57.40,Default,,0,0,0,,今日も泳いでいる夜の電車が通り去っていく\N今天仍继续穿行着的夜之电车已经驶离 | |
| Dialogue: 0,0:01:57.40,0:01:58.66,Default,,0,0,0,,踊り明かせよ\N舞到天明吧 | |
| Dialogue: 0,0:01:58.66,0:02:00.43,Default,,0,0,0,,パッパラパッパララッパッパ\N啪啪 啪啦啪 啪啦啦 啪啪 | |
| Dialogue: 0,0:02:00.43,0:02:03.96,Default,,0,0,0,,謎々騙して歌いましょう\N在谜语的谎言下歌唱吧 | |
| Dialogue: 0,0:02:03.96,0:02:06.06,Default,,0,0,0,,タタッタラタッタララッタッタ\N哒哒 哒啦哒 哒啦啦 哒哒 | |
| Dialogue: 0,0:02:06.06,0:02:09.61,Default,,0,0,0,,何故何故此処が痛むのでしょう\N为何 为何 这里如此作痛呢 | |
| Dialogue: 0,0:02:09.61,0:02:20.83,Default,,0,0,0,,♪ | |
| Dialogue: 0,0:02:20.83,0:02:23.74,Default,,0,0,0,,散々な日々は変わらないわ\N狼狈的日子没有改变 | |
| Dialogue: 0,0:02:26.46,0:02:29.46,Default,,0,0,0,,絶望の雨は止まないわ\N绝望的雨也不会停下 | |
| Dialogue: 0,0:02:32.08,0:02:37.14,Default,,0,0,0,,さようならも言えぬ儘 泣いたフォニイ\N说不出口的再见 哭泣的 假意 | |
| Dialogue: 0,0:02:37.14,0:02:40.63,Default,,0,0,0,,嘘に絡まっている ただ\N只是被谎言 纠缠 | |
| Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:45.88,Default,,0,0,0,,簡単なことも解らないわ あたしって何だっけ\N简单的事情都没法理解 我到底是何物 | |
| Dialogue: 0,0:02:45.88,0:02:51.83,Default,,0,0,0,,それすら夜の手に絆されて 愛のように消える\N甚至 被夜晚的手给拖入黑暗 如爱一般 消散 | |
| Dialogue: 0,0:02:51.83,0:02:56.90,Default,,0,0,0,,さようならまたねと呟いた フォニイ\N低声说着下次再见 虚假 | |
| Dialogue: 0,0:02:56.90,0:03:01.29,Default,,0,0,0,,嘘に絡まっているあたしはフォニイ\N被谎言纠缠着的我是 赝品 | |
| Dialogue: 0,0:03:02.48,0:03:06.85,Default,,0,0,0,,造花だけが知っている秘密のフォニイ\N只有假花知道 秘密的Phony |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| [ti: フォニイ] | |
| [ar: 可不] | |
| [au: ツミキ] | |
| [by: ツミキ, 南海電鉄, SummonHIM] | |
| [00:01.600] この世で造花より綺麗な花は無いわ | |
| [00:06.240] 何故ならば総ては嘘で出来ている | |
| [00:10.320][01:23.730] antipathy world | |
| [00:12.800][00:17.390][01:25.150][02:09.610] ♪ | |
| [00:15.650] Lonely lonely world | |
| [00:28.110] 絶望の雨はあたしの傘を突いて | |
| [00:33.200] 湿らす前髪とこころの裏面 | |
| [00:37.130] 煩わしいわ | |
| [00:38.730] 何時しか言の葉は疾うに枯れきって | |
| [00:42.900] 事の実があたしに熟れている | |
| [00:45.400] 鏡に映り嘘を描いて自らを見失なった絵画 | |
| [00:50.560] パパッパラパッパララッパッパ | |
| [00:52.640] 謎々かぞえて遊びましょう | |
| [00:56.210][02:03.960] タタッタラタッタララッタッタ | |
| [00:58.280] 何故何故此処で踊っているでしょう | |
| [01:01.820][02:40.630] 簡単なことも解らないわ あたしって何だっけ | |
| [01:07.400][02:45.880] それすら夜の手に絆されて 愛のように消える | |
| [01:13.400][02:32.800] さようならも言えぬ儘 泣いたフォニイ | |
| [01:18.100][02:56.900] 嘘に絡まっているあたしはフォニイ | |
| [01:35.200] 何時しかそらの音がいやに鳴り合って | |
| [01:38.640] 色の目があなたを溶いている | |
| [01:41.350] 鏡に映るあたしを欠いて誰しもが見間違った虚像 | |
| [01:47.100] 如何して愛なんてものに群がりそれを欲して生きるのだ | |
| [01:52.650] 今日も泳いでいる夜の電車が通り去っていく | |
| [01:57.400] 踊り明かせよ | |
| [01:58.660] パッパラパッパララッパッパ | |
| [02:00.430] 謎々騙して歌いましょう | |
| [02:06.600] 何故何故此処が痛むのでしょう | |
| [02:20.830] 散々な日々は変わらないわ | |
| [02:26.460] 絶望の雨は止まないわ | |
| [02:37.140] 嘘に絡まっている ただ | |
| [02:51.830] さようならまたねと呟いた フォニイ | |
| [03:02.480] 造花だけが知っている秘密のフォニイ | |
| [00:01.600] 这世上没有比假花更艳丽的花朵 | |
| [00:06.240] 究其原因都是因其由谎言构成 | |
| [00:10.320][01:23.730] 反感的世界 | |
| [00:15.650] 孤独寂寞的世界 | |
| [00:28.110] 绝望之雨击打在我的伞上 | |
| [00:33.200] 打湿的刘海与心的底侧 | |
| [00:37.130] 让人心烦 | |
| [00:38.730] 不知何时话语已然枯竭 | |
| [00:42.900] 事实在我心中有了答案 | |
| [00:45.400] 对着镜子里的谎言描绘着失去了自我的绘画 | |
| [00:50.560][01:58.660] 啪啪 啪啦啪 啪啦啦 啪啪 | |
| [00:52.640] 一起来数谜题玩吧 | |
| [00:56.210][02:03.960] 哒哒 哒啦哒 哒啦啦 哒哒 | |
| [00:58.280] 为何 为何 要在这里起舞呢 | |
| [01:01.820][02:40.630] 简单的事情都没法理解 我到底是何物 | |
| [01:07.400][02:45.880] 甚至 被夜晚的手给拖入黑暗 如爱一般 消散 | |
| [01:13.400] 说不出口的再见 哭泣的 虚情 | |
| [01:18.100][02:56.900] 被谎言纠缠着的我是 赝品 | |
| [01:35.200] 不觉时天空中响起讨厌的声音 | |
| [01:38.640] 你溶化在繁多的色彩之中 | |
| [01:41.350] 击碎镜中所映出的谁都会认错的我的假像 | |
| [01:47.100] 为何会向往着爱这样的东西为此而活下去呢 | |
| [01:52.650] 今天仍继续穿行着的夜之电车已经驶离 | |
| [01:57.400] 舞到天明吧 | |
| [02:00.430] 在谜语的谎言下歌唱吧 | |
| [02:06.600] 为何 为何 这里如此作痛呢 | |
| [02:20.830] 狼狈的日子没有改变 | |
| [02:26.460] 绝望的雨也不会停下 | |
| [02:32.800] 说不出口的再见 哭泣的 假意 | |
| [02:37.140] 只是被谎言 纠缠 | |
| [02:51.830] 低声说着下次再见 虚假 | |
| [03:02.480] 只有假花知道 秘密的Phony |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment