Created
October 19, 2022 20:08
-
-
Save ctrlcctrlv/f5bfcca0d7164c63defbd38630b8598c to your computer and use it in GitHub Desktop.
[DPRK Pop] Pochonbo Electronic Ensemble — Chollima on the Wing [북한음악] 보천보전자악단 — 천리마 달린다 ENG/日本語/한국어
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| [Script Info] | |
| ; Script generated by Aegisub 3.3.3 | |
| ; http://www.aegisub.org/ | |
| YCbCr Matrix: TV.601 | |
| PlayResX: 1920 | |
| PlayResY: 1080 | |
| [V4+ Styles] | |
| Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding | |
| Style: english,KP CheonRiMa B,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.21875,4.21875,5,30,30,21,1 | |
| Style: translit,Fixedsys Excelsior,48,&H00FFFF00,&H000000FF,&H96000000,&HCF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2.1,1.1,8,30,30,21,1 | |
| Style: koreanchorus,KP CheonRiMa B,101,&H000000DD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.21875,4.21875,8,30,30,21,1 | |
| Style: korean,KP CheonRiMa B,76,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.21875,4.21875,8,30,30,21,1 | |
| Style: title,KP CheonRiMa B,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.21875,8.4375,5,30,30,21,1 | |
| Style: japanese,Noto Serif CJK JP,68,&H00FFFF00,&H000000FF,&H96000000,&HCF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2.1,1.1,5,30,30,21,1 | |
| Style: japanese2,Noto Serif CJK JP,68,&H00FFFF00,&H000000FF,&H96000000,&HCF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2.10938,1.05469,8,30,30,21,1 | |
| [Events] | |
| Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text | |
| Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.78,title,,0,0,0,,{\a6\fs45.938}\N\N“{\c&H0000AA&}Chollima {\c&HFFFFFF&}on the Wing”\NⓅ{\c&HFFFF00&} Pochonbo Electronic Ensemble\N(PEE) {\c&HFFFFFF&}\N\N{\fnKP PusKul\b1\fs121.875}《{\c&H0000AA&}천리마 {\c&HFFFFFF&}달린다》{\fs54.375}\N\NⓅ{\c&HFFFF00&}보천보전자악단(PEE) | |
| Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.78,title,,0,0,0,, \N{\fnNoto Serif CJK KR Black\b1\fs121.875}《{\c&H0000AA&}千里馬{\c&HFFFFFF&}走る》\NⓅ{\c&HFFFF00&}普天堡電子楽団(PEE) | |
| Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.78,title,,0,0,0,,{\c&H0000AA&\fs33.75\a1\fnKP PK Yeso B\b1\pos(740,512)}チョウ | |
| Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.78,title,,0,0,0,,{\c&H0000AA&\fs33.75\a1\fnKP PK Yeso B\b1\pos(858 ,512)}リ | |
| Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.78,title,,0,0,0,,{\c&H0000AA&\fs33.75\a1\fnKP PK Yeso B\b1\pos(940,512)}マ | |
| Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:13.08,koreanchorus,,0,0,0,,{\a8}♪에♪ | |
| Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:13.08,koreanchorus,,0,0,0,,{\a7}♪헤♪ | |
| Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:13.08,translit,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}{\pos(960,548.438)}♪'Ey! Hey!♪ | |
| Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:13.08,japanese2,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\pos(960,590.625)\3c&H000000&\3a&HFF&}♪エー! ヘー!♪ | |
| Dialogue: 0,0:00:13.08,0:00:17.14,koreanchorus,,0,0,0,,에야차! \N에야차! | |
| Dialogue: 0,0:00:13.08,0:00:17.14,translit,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}'Eya-cha! 'Eya-cha! | |
| Dialogue: 0,0:00:13.08,0:00:17.14,japanese,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}\N\N♪エイヤッチャ エイヤッチャ♪ | |
| Dialogue: 0,0:00:17.14,0:00:20.64,korean,,0,0,0,, 공산주의 새 언덕이 저기 보인다! | |
| Dialogue: 0,0:00:17.14,0:00:20.64,translit,,0,0,0,,Kongsanjuŭi sae ŏndŏgi chŏgi poinda! | |
| Dialogue: 0,0:00:17.14,0:00:20.64,english,,0,0,0,,\N\N\NI can see the hill of communism! | |
| Dialogue: 0,0:00:17.14,0:00:20.64,japanese,,0,0,0,,共産主義の新しい丘があそこに見える | |
| Dialogue: 0,0:00:27.16,0:00:30.54,korean,,0,0,0,,백천잭승 로동당 새 시대를 열었다, | |
| Dialogue: 0,0:00:27.16,0:00:30.54,translit,,0,0,0,,Paekchŏnbaeksŭng rodongdang sae sidaerŭl yŏrŏtta, | |
| Dialogue: 0,0:00:27.16,0:00:30.54,english,,0,0,0,,\N\N\NThe unbeatable WPK has begun a new era, | |
| Dialogue: 0,0:00:27.16,0:00:30.54,japanese,,0,0,0,,百戦百勝の労働党新時代を開いている | |
| Dialogue: 0,0:00:30.54,0:00:34.00,korean,,0,0,0,,천리마의 기상을 온 세상에 떨치자! | |
| Dialogue: 0,0:00:30.54,0:00:34.00,translit,,0,0,0,,Ch'ŏllimaŭi kisangŭl on sennange ttŏlch'ija! | |
| Dialogue: 0,0:00:30.54,0:00:34.00,english,,0,0,0,,\N\N\NLet the whole world know the spirit of Chollima! | |
| Dialogue: 0,0:00:30.54,0:00:34.00,japanese,,0,0,0,,千里馬の気性を全世界に轟かそう! | |
| Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.40,korean,,0,0,0,,어서가자 빨리가자 천리마 타고서! | |
| Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.40,translit,,0,0,0,,Ŏsŏgaja, ppalligaja, ch'ŏllima t'agosŏ! | |
| Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.40,english,,0,0,0,,\N\N\NGet on the Chollima and let's go, go faster! | |
| Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.40,japanese,,0,0,0,,さあ行こう 早く行こう 千里馬に乗って | |
| Dialogue: 0,0:00:37.40,0:00:40.66,korean,,0,0,0,,칠개년계획을 앞당겨 나가자! | |
| Dialogue: 0,0:00:37.40,0:00:40.66,translit,,0,0,0,,Ch'ilgaenyŏn'gyehoegŭl aptanggyŏ nagaja! | |
| Dialogue: 0,0:00:37.40,0:00:40.66,english,,0,0,0,,\N\N\NLet's make the 7-year plan's end sooner & sooner! | |
| Dialogue: 0,0:00:37.40,0:00:40.66,japanese,,0,0,0,,七ヶ年計画を繰り上げて行こう | |
| Dialogue: 0,0:00:40.66,0:00:44.24,koreanchorus,,0,0,0,,♪ 에!헤! ♪\N에야차 에야차 | |
| Dialogue: 0,0:00:40.66,0:00:44.24,translit,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}'Ey! Hey! 'Eya-cha! 'Eya-cha! | |
| Dialogue: 0,0:00:40.66,0:00:44.24,japanese,,0,0,0,,\N\N\N\N{\c&H00FFFF&}エー!ヘー!\Nエイヤッチャ!エイヤッチャ! | |
| Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:47.64,korean,,0,0,0,,공산주의 새 언덕이 저기 보인다! | |
| Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:47.64,translit,,0,0,0,,Kongsanjuŭi sae ŏndŏgi chŏgi poinda! | |
| Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:47.64,english,,0,0,0,,\N\N\NI can see the hill of communism! | |
| Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:47.64,japanese,,0,0,0,,共産主義の新しい丘があそこに見える | |
| Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:51.18,koreanchorus,,0,0,0,,♪ 에!헤! ♪\N에야차 에야차 | |
| Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:51.18,translit,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}'Ey! Hey! 'Eya-cha! 'Eya-cha! | |
| Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:51.18,japanese,,0,0,0,,\N\N\N\N{\c&H00FFFF&}エー!ヘー!\Nエイヤッチャ!エイヤッチャ! | |
| Dialogue: 0,0:00:51.18,0:00:54.88,korean,,0,0,0,,공산주의 새 언덕이 저기 보인다! | |
| Dialogue: 0,0:00:51.18,0:00:54.88,translit,,0,0,0,,Kongsanjuŭi sae ŏndŏgi chŏgi poinda! | |
| Dialogue: 0,0:00:51.18,0:00:54.88,english,,0,0,0,,\N\N\NI can see the hill of communism! | |
| Dialogue: 0,0:00:51.18,0:00:54.88,japanese,,0,0,0,,共産主義の新しい丘があそこに見える | |
| Dialogue: 0,0:01:01.43,0:01:04.88,korean,,0,0,0,,로동당의 전사들 하나로 뭉쳤다! | |
| Dialogue: 0,0:01:01.43,0:01:04.88,translit,,0,0,0,,Rodongdangŭi chŏnsadŭl hanaro mungch'yŏtta! | |
| Dialogue: 0,0:01:01.43,0:01:04.88,english,,0,0,0,,\N\N\NThe soldiers of the WPK have united! | |
| Dialogue: 0,0:01:01.43,0:01:04.88,japanese,,0,0,0,,労働党の戦士たちはひとつに団結している | |
| Dialogue: 0,0:01:04.88,0:01:08.48,korean,,0,0,0,,빛나는 새 승리 우리를 부른다! | |
| Dialogue: 0,0:01:04.88,0:01:08.48,translit,,0,0,0,,Pinnanŭn sae sŭngni urirŭl purŭnda! | |
| Dialogue: 0,0:01:04.88,0:01:08.48,english,,0,0,0,,\N\N\NA new shining victory calls us! | |
| Dialogue: 0,0:01:04.88,0:01:08.48,japanese,,0,0,0,,輝く新しい勝利が我らを呼んでいる | |
| Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:11.90,korean,,0,0,0,,어서가자 빨리가자 천리마 타고서! | |
| Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:11.90,translit,,0,0,0,,Ŏsŏgaja, ppalligaja, ch'ŏllima t'agosŏ! | |
| Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:11.90,english,,0,0,0,,\N\N\NGet on the Chollima and let's go, go faster! | |
| Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:11.90,japanese,,0,0,0,,さあ行こう 早く行こう 千里馬に乗って | |
| Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:15.15,korean,,0,0,0,,창조와 혁신으로 새 기적 올리자! | |
| Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:15.15,translit,,0,0,0,,Ch'angjowa hyŏksinŭro sae kijŏk ollija! | |
| Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:15.15,english,,0,0,0,,\N\N\NLet us make new miracles w/creation & revolution! | |
| Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:15.15,japanese,,0,0,0,,創造と革新で新しい奇跡を挙げよう | |
| Dialogue: 0,0:01:15.15,0:01:18.85,koreanchorus,,0,0,0,,♪ 에!헤! ♪\N에야차 에야차 | |
| Dialogue: 0,0:01:15.15,0:01:18.85,translit,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}'Ey! Hey! 'Eya-cha! 'Eya-cha! | |
| Dialogue: 0,0:01:15.15,0:01:18.85,japanese,,0,0,0,,\N\N\N\N{\c&H00FFFF&}エー!ヘー!\Nエイヤッチャ!エイヤッチャ! | |
| Dialogue: 0,0:01:18.85,0:01:21.85,korean,,0,0,0,,조국통일 새날이 밝아온다! | |
| Dialogue: 0,0:01:18.85,0:01:21.85,translit,,0,0,0,,Chogukt'ongil saenari palgaonda! | |
| Dialogue: 0,0:01:18.85,0:01:21.85,english,,0,0,0,,\N\N\NThe dawn of reunification breaks! | |
| Dialogue: 0,0:01:18.85,0:01:21.85,japanese,,0,0,0,,祖国統一の日が明けてやってくるよ! | |
| Dialogue: 0,0:01:21.85,0:01:25.60,koreanchorus,,0,0,0,,♪ 에!헤! ♪\N에야차 에야차 | |
| Dialogue: 0,0:01:21.85,0:01:25.60,translit,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}'Ey! Hey! 'Eya-cha! 'Eya-cha! | |
| Dialogue: 0,0:01:21.85,0:01:25.60,japanese,,0,0,0,,\N\N\N\N{\c&H00FFFF&}エー!ヘー!\Nエイヤッチャ!エイヤッチャ! | |
| Dialogue: 0,0:01:25.60,0:01:29.80,korean,,0,0,0,,조국통일 새날이 밝아온다! | |
| Dialogue: 0,0:01:25.60,0:01:29.80,translit,,0,0,0,,Chogukt'ongil saenari palgaonda! | |
| Dialogue: 0,0:01:25.60,0:01:29.80,english,,0,0,0,,\N\N\NThe dawn of reunification breaks! | |
| Dialogue: 0,0:01:25.60,0:01:29.80,japanese,,0,0,0,,祖国統一の日が明けてやってくるよ! | |
| Dialogue: 0,0:01:42.85,0:01:49.60,korean,,0,0,0,,수십년을 하루로 달리 여 나간다! | |
| Dialogue: 0,0:01:42.85,0:01:49.60,translit,,0,0,0,,Susimnyŏnŭl haruro talliyŏ naganda! | |
| Dialogue: 0,0:01:42.85,0:01:49.60,english,,0,0,0,,\N\N\NRun through decades as if they're days! | |
| Dialogue: 0,0:01:42.85,0:01:49.60,japanese,,0,0,0,,数十年を1日で走って行こう | |
| Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:55.60,korean,,0,0,0,,건설과 증산의 불길을 높여라! | |
| Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:55.60,translit,,0,0,0,,Kŏnsŏlgwa chŭngsanŭi pulgirŭl nop'yŏra! | |
| Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:55.60,english,,0,0,0,,\N\N\NRaise torches of construction, increase production! | |
| Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:55.60,japanese,,0,0,0,,建設と増産の炎を高めよ | |
| Dialogue: 0,0:01:55.60,0:02:00.00,korean,,0,0,0,,어서가자 빨리가자 천리마 타고서! | |
| Dialogue: 0,0:01:55.60,0:02:00.00,translit,,0,0,0,,Ŏsŏgaja, ppalligaja, ch'ŏllima t'agosŏ! | |
| Dialogue: 0,0:01:55.60,0:02:00.00,english,,0,0,0,,\N\N\NGet on the Chollima and let's go, go faster! | |
| Dialogue: 0,0:01:55.60,0:02:00.00,japanese,,0,0,0,,さあ行こう 早く行こう 千里馬に乗って | |
| Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.75,korean,,0,0,0,,후손만대 행복할 락원을 꾸미자! | |
| Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.75,translit,,0,0,0,,Husonmandae haengbokhal ragwŏnŭl kkumija! | |
| Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.75,english,,0,0,0,,\N\N\NLet's make a paradise for our progeny to enjoy! | |
| Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.75,japanese,,0,0,0,,子孫万代 幸福の楽園を作ろう | |
| Dialogue: 0,0:02:03.75,0:02:07.35,koreanchorus,,0,0,0,,♪ 에!헤! ♪\N에야차 에야차 | |
| Dialogue: 0,0:02:03.75,0:02:07.35,translit,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}'Ey! Hey! 'Eya-cha! 'Eya-cha! | |
| Dialogue: 0,0:02:03.75,0:02:07.35,japanese,,0,0,0,,\N\N\N\N{\c&H00FFFF&}エー!ヘー!\Nエイヤッチャ!エイヤッチャ! | |
| Dialogue: 0,0:02:07.35,0:02:10.30,korean,,0,0,0,,로동당기발 따라 나가자! | |
| Dialogue: 0,0:02:07.35,0:02:10.30,translit,,0,0,0,,Rodongdanggibal ttara nagaja! | |
| Dialogue: 0,0:02:07.35,0:02:10.30,english,,0,0,0,,\N\N\NLet's follow the flag of the WPK! | |
| Dialogue: 0,0:02:07.35,0:02:10.30,japanese,,0,0,0,,労働党旗の歩みについて行こう | |
| Dialogue: 0,0:02:10.30,0:02:13.70,koreanchorus,,0,0,0,,♪ 에!헤! ♪\N에야차 에야차 | |
| Dialogue: 0,0:02:10.30,0:02:13.70,translit,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}'Ey! Hey! 'Eya-cha! 'Eya-cha! | |
| Dialogue: 0,0:02:10.30,0:02:13.70,japanese,,0,0,0,,\N\N\N\N{\c&H00FFFF&}エー!ヘー!\Nエイヤッチャ!エイヤッチャ! | |
| Dialogue: 0,0:02:13.70,0:02:17.54,korean,,0,0,0,,로동당기발 따라나가자! | |
| Dialogue: 0,0:02:13.70,0:02:17.54,translit,,0,0,0,,Rodongdanggibal ttara nagaja! | |
| Dialogue: 0,0:02:13.70,0:02:17.54,english,,0,0,0,,\N\N\NLet's follow the flag of the WPK! | |
| Dialogue: 0,0:02:13.70,0:02:17.54,japanese,,0,0,0,,労働党旗の歩みについて行こう | |
| Dialogue: 0,0:02:17.54,0:02:22.82,koreanchorus,,0,0,0,,♪ 에!헤! ♪ | |
| Dialogue: 0,0:02:17.54,0:02:22.82,translit,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}'Ey! Hey! | |
| Dialogue: 0,0:02:17.54,0:02:22.82,japanese,,0,0,0,,\N\N\N{\c&H00FFFF&}エー!ヘー! | |
| Dialogue: 0,0:02:22.82,0:02:26.50,koreanchorus,,0,0,0,,에야차 에야차 | |
| Dialogue: 0,0:02:22.82,0:02:26.50,translit,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}'Eya-cha! 'Eya-cha! | |
| Dialogue: 0,0:02:22.82,0:02:26.50,japanese,,0,0,0,,\N\N\N{\c&H00FFFF&}エイヤッチャ!エイヤッチャ! | |
| Dialogue: 0,0:02:26.50,0:02:29.00,korean,,0,0,0,,로동당기발 따라 나가자! | |
| Dialogue: 0,0:02:26.50,0:02:29.00,translit,,0,0,0,,Rodongdanggibal ttara nagaja! | |
| Dialogue: 0,0:02:26.50,0:02:29.00,english,,0,0,0,,\N\N\NLet's follow the flag of WPK! | |
| Dialogue: 0,0:02:26.50,0:02:29.00,japanese,,0,0,0,,労働党旗の歩みについて行こう | |
| Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,korean,,0,0,0,,백전백승 로동당 새 시대를 열었다, | |
| Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,translit,,0,0,0,,Paekchŏnbaeksŭng rodongdang sae sidaerŭl yŏrŏtta | |
| Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,english,,0,0,0,,\N\N\NThe unbeatable WPK has begun a new era | |
| Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,japanese,,0,0,0,,百戦百勝の労働党新時代を開いている | |
| Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,korean,,0,0,0,,천리마의 기상을 온 세상에 떨치자! | |
| Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,translit,,0,0,0,,Ch'ŏllimaŭi kisangŭl on sennange ttŏlch'ija! | |
| Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,english,,0,0,0,,\N\N\NLet the whole world know the spirit of Chollima! | |
| Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,japanese,,0,0,0,,千里馬の気性を全世界に轟かそう! | |
| Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:38.80,koreanchorus,,0,0,0,,♪에!헤!에!♪ | |
| Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:38.80,translit,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}♪'Ey! Hey! 'Ey!♪ | |
| Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:38.80,japanese,,0,0,0,,\N\N\N\N{\c&H00FFFF&}エー!ヘー!エー! | |
| Dialogue: 0,0:02:38.80,0:02:40.98,title,,0,0,0,,\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\NSubtitles by:\N\N자막 제공:\N{\fnNoto Sans CJK JP\b1\fs75}字幕作者{\fnKP CheonRiMa B\b0}{\fs53}:\N\N\NFredrick R. Brennan\N프레드 R. 브레넌\Nフレッド・ブレンナン\N<{\c&HFFAA00&}[email protected]{\c&HFEFEFE&}>\N |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| /opt/bin/ffmpeg -i Pochonbo\ Electronic\ Ensemble\ -\ Chollima\ on\ the\ Wing.mp3 -filter_complex '[0:a]showspectrum=s=1920x1080:fps=30:slide=scroll:color=fire:mode=separate,format=yuv420p' -c:v h264_nvenc -qp 9 -c:a aac /tmp/chollima3.mkv |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment